Якутянка из Москвы выпустила первую в мире азбуку на трёх языках
«Саха Азбуката» – азбуку на трёх языках выпустила архитектор Анна Максимова. У книги нет аналогов – это первый в мире букварь с якутским, русским и английским алфавитом. Свой уникальный проект женщина выпустила вместе с сыном. Подробнее о неповторимой азбуке – в Добро.Медиа.
Первую в мире азбуку на якутском, русском и английском языках Анна задумала 30 лет назад. Фото: соцсети «Саха Азбуката».
Архитектор Анна Максимова родилась в Якутске, в городе Мирный. Потом переехала в Москву. Первую в мире азбуку на якутском, русском и английском языках – «Саха Азбуката» – она задумала 30 лет назад.
Сначала появились картинки – точнее домашняя якутская азбука для сына. Он учился в российско-американской школе в Мирном и женщина хотела, чтобы мальчик запоминал слова сразу и на других языках, при этом не забывая свои корни.
Во время самоизоляции во время пандемии коронавируса Анна вернулась к своим эскизам. И решила апгрейдить якутский букварь: переписала текст, дорисовала иллюстрации к буквам якутского алфавита и перевела их на английский язык.
К тому времени вырос и сын Фёдор. Теперь он графический дизайнер и помог маме оформить её идею в книгу. Молодой человек занимался вёрсткой, продумал подачу и расположение листов в книге. Также он подобрал шрифты к заголовкам и текстам, потому что не каждая гарнитура поддерживает якутские буквы.
У книги нет аналогов – это первый в мире букварь с якутским, русским и английским алфавитом. Фото: соцсети «Саха Азбуката».
«Если бы не наша совместная работа над Азбукой, я до сих пор бы сидела с кипой рисунков», – объясняет заслуги сына Фёдора Анна.
Анна и Фёдор опубликовали книгу под творческим псевдонимом Anna d’Art. У них получилась не просто якутская азбука, а интерактивное пособие. В нём после каждой буквы есть прописи и иллюстрации. Оно в увлекательной форме обучает детей родному языку.
«В детстве у меня почти не было возможности изучать родной язык. Поэтому эта азбука – мой способ выразить уважение к языку, который я помню с детства», – объясняет Анна.
Когда Анна была ребёнком, её приводили в восторг иллюстрации Геннадия Павлишина к «Амурским сказкам»: он тщательно изучил культуру и быт малых народов Дальнего Востока и отразил её в своих визуальных работах. Такой подход стал основой и для автора букваря.
Архитектор Анна Максимова родилась в Якутске, в городе Мирный. Потом переехала в Москву. Фото: соцсети «Саха Азбуката».
«Эта азбука рождалась через работу ума, знание и уважение к культуре. Я изучила множество книг и электронных статей о Якутии», – рассказывает художница.
На Севере считают, что обучать детей нужно осознанно. Они впитывают всё, что сеешь в них: вложил знания с любовью – они «взойдут» соответствующим образом и станут не просто обязанностью, а частью их мира. Якутский букварь отвечает этим требованиям.
«Эта азбука рождалась через работу ума, знание и уважение к культуре. Я изучила множество книг и электронных статей о Якутии», – делится создатель уникального букваря Анна.
А изучение трёх языков – это не трудность, а ключ к себе, семье и миру:
В «Саха Азбуката» есть авторские загадки и отдельный раздел «Тотемы». Фото: соцсети «Саха Азбуката».
В «Саха Азбуката» есть авторские загадки и отдельный раздел «Тотемы». Он о том как местные жители называли животных и птиц, избегая прямого упоминания. Это позволяет глубже почувствовать якутский язык и культурный код народа.
Уникальная англо-русско-якутская азбука издана на семейные средства. Тираж у неё небольшой и он продаётся по себестоимости.
«Наша цель – не коммерция, а сохранение языка и его передача детям в доступной и красивой форме», – подчёркивает Анна.
Несмотря на то что художница уже давно не живёт в Якутии, этнографические проекты остаются для неё важны. А ещё Анна до сих пор любит снег и мечтает поваляться в нём, как в детстве.
«Очень радуюсь, когда выпадает снег! Я снова хочу барахтаться в снегу, как в детстве! И моей следующей детской книгой станет “Хаар Кыыс” (Снежная девочка) и нон-фикшн “Протосаха”», – делится планами Анна.
Сейчас женщина ждёт первых читателей и отзывы.
Ранее редакция Добро.Медиа рассказывала о том, как активисты борются за Лосиный остров.
Источники: «Региональный аспект», МК.RU Якутия, «Саха Азбуката»
0
0
0
0 комментариев
Оставляя комментарий, вы принимаете Условия использования и Политику конфиденциальности