Бумерские фразы из девяностых: топ-10 необычных выражений
Лайфстайл
Мы говорим «нелитературная речь», когда подразумеваем ругательства или неприятные слова. Но так ли это? Непечатные выражения в устной речи являются признаком плохого воспитания? Чем отличаются просторечия и жаргон? Об этом и многом другом Добро.Медиа поговорило с учителем русского языка.
Фото: Freepik
Просторечия и жаргон – совсем не одно и то же, говорит активист движения «Педагоги-волонтёры» при общественной организации «Профи-центр» Мария Иванова.
«Просторечия часто используются в разговорной речи для придания ей более неформального или эмоционального характера. Они могут быть уместны в неофициальной обстановке, среди друзей. А также в ситуациях, где требуется подчеркнуть близость и непринуждённость общения. Но в официальной или деловой обстановке их использование может быть неуместным или даже неприличным», – отмечает педагог.
Мария Иванова. Фото из личного архива
В русском языке есть много просторечных слов с вполне нейтральной окраской. Например, «айда» (пойдём), «братан» (брат, друг), «волглый» (влажный, сырой), «впрямь» (на самом деле), «жёвка» (жвачка), «лафа» (удача, везение).
Жаргон – особый язык определённой социальной или профессиональной группы. Он есть у компьютерщиков, любителей онлайн-игр, военных, журналистов, врачей и представителей других сфер.
Жаргон есть и у каждого поколения. Например, зумеры используют в нелитературной речи слова вроде «кринж», «скуф», «вайб». По мнению целого ряда экспертов, это не влияет негативно на русский язык. Особые слова и выражения использовали не только эмо, панки и стиляги, но и гимназисты 150 лет назад. Про словарь современной молодёжи мы подробно рассказывали ранее.
«Жаргон может включать в себя термины, понятные только членам этой группы, и часто используется для создания чувства принадлежности или для обозначения специфических понятий, которые не имеют аналогов в литературном языке», – добавляет Мария Иванова.
Главное отличие просторечий и жаргона в том, что первые обычно не привязаны к какой-либо социальной группе и порой воспринимаются как грубые и негативные. Жаргон же может быть нейтральным или даже престижным в своей группе.
«Ты мой краш», – это однозначно комплимент.
Просторечия в русской литературе часто используются для передачи социального статуса, характера и эмоционального состояния персонажей, отмечает Мария Иванова.
«Это позволяет сделать диалоги более живыми и реалистичными. А также помогает читателю лучше понять и почувствовать атмосферу», – добавляет педагог.
Например, в «Преступлении и наказании» Фёдора Достоевского в речи персонажей можно встретить такие просторечные выражения, как «раззявить рот» вместо «открыть рот» или «шляться» вместо «ходить».
Герои Николая Гоголя в повести «Мёртвые души» тоже используют нелитературную речь – например, «разболтать» вместо «рассказать». В «Капитанской дочке» Александра Пушкина герои из народа говорят «задать трёпку». А в романе «Война и мир» Льва Толстого – «завалить» в значении «убить».
Впрочем, некоторые писатели употребляют и обсценную лексику. Бранные слова можно встретить в произведениях Ивана Баркова, Сергея Есенина, Владимира Маяковского, Михаила Шолохова, Венедикта Ерофеева и множества современных творцов. Но это, как говорится, совсем другая история.
Ранее мы рассказывали о диалектах разных регионов России.